珠海英邦 - 广东同文 - 四川留学服务中心
Search

  在线咨询 - 留学隧道 - 移民手册 - 办理护照 - 出行指南 - 新闻驿站 - 材料下载 - 招生信息
  留学指南 - 外语突击 - 译名参考 - 出国论坛 - 世界文化 - 办理签证 - 出国手册 - TOEFL考试

 
  [ 首页 ] [ 留学随道 ] [ 出国手册 ] [ 移民手册 ] [ 生活剪影 ] [ 出行指南 ] [ 在线咨询 ] [ 世界文化 ] [ 材料下载 ] [ 出国论坛 ]  
 

·加拿大麦科文大学学院
·新加坡新达语言学校

·英语圣乔治语言学校

·乌克兰扎波罗热国立科技大学
·安大略信息学院(学IT好去处)
·EF国际语言学校
·澳洲CURTIN工业大学

出国手册大全
货币汇率兑换
世界时区查询
寰球天气预报
 
 
首页 外语突击战线

校园趣事
2003-09-23 09:55:11

    刚来澳洲时,学习英文,经常因为混淆的词或概念闹大笑话,下面是亲身经历的几例:
一.chicken 与 kitchen
友人在某餐馆做厨房下手,被洋朋友问及其工作时,答曰:"chicken hand"(鸡手),弄得洋朋友莫名其妙,比划了半天才明白是"kitchen hand"。
二.pressure和pleasure
语言学校某教师即将离任,我先生紧紧握着他的手,告别兼致谢:"It’s a great pressure to have met you"。他想表达的是:"与您相识,深感荣幸。"一字之差却变成了:"与您相识,深感压抑"。
三.Potato还是Tomato
先生为顾客做汉堡包,末了问道:"Would you like some potato sauce?"(您要些土豆酱吗?)顾客支吾了半天才说:"不要,谢谢。我倒是想要些番茄酱。"
四.in laws
丈夫忙着搬家,弟弟代其联络Telstra接电话线。报上其姓名,却报不出其生日。那头警觉了:"你到底是不是某某先生?"这边紧张了,试图简要说明与丈夫的关系:"He is my husband in law"对方"Sorry"一声把电话挂掉了。
*英文中没有husband in law 之称,应为brother in law 或 sister’s husband.
五.Potty 和 Kettle
邻居来家小坐,我先问她要茶还是咖啡,然后准备去烧水。恍惚记得potty是一种盛水的容器,就对她说:"I just get the potty ready for you" (我的意思是去给她准备水壶)谁知她竟然愣在那里了。一会儿,电水壶叫起来,她才恍然大悟,一脸释然:"Do you mean kettle?"(你说的是水壶啊?)原来potty是尿盆。
一天,来了位新老师。紧张得很,一言未发,却已憋得满脸通红。半天,挤出一句话:“同,同学们,今,今天我姓张。”
“轰”地一声,课室里炸开了锅。
“那明天你姓啥呀?”调皮鬼们还要穷追猛打。
在黎明中文学校执教时,给学生出了一状词组搭配题。收回作业时,赫然发现几个小朋友是这样配的:老虎—在讲课;老师—会吃人。
信息来源:澳大利亚留学生俱乐部

推荐给好友 打印本页

::: 今日更新 :::
·[新西兰] 重庆小留学生在新西兰
·[海外移民手册] 移民体检的一点感想
·[海外留学燧道] 剖析美国大学排名榜(1)
·[海外留学燧道] 剖析美国大学排名榜(2)
·[外语突击战线] 语言类的缩写
·[海外生活剪影] 留学记忆中的三堂课
·[外语突击战线] 雅思作文不评判道德
·[外语突击战线] 英语写作中的拦路虎(1)
·[外语突击战线] 英语写作中的拦路虎(2)
·[海外留学燧道] 全球商学院三联盟四势力
::: 相关文章 :::
· 语言类的缩写
· 雅思作文不评判道德
· 英语写作中的拦路虎(1)
· 英语写作中的拦路虎(2)
· 什么是“雅思豁免权”?
· ETS正式发布新“托福”样题
· 雅思考场只能带身份证和2B笔
· 7月1日澳洲新的技术移民政策
· 语言表达上的含蓄与外露
· 如何提高英语口语水平
 
| 关于九喜 | 网络广告 | 招贤纳士 | 声明公告 | 联系我们 | 加入收藏 | 设为首页 |
 

Copyright © 2002 WITECH NET CO.,LTD.All rights reserved.

九喜网络科技有限公司 中华涉外网     豫ICP010010