珠海英邦 - 广东同文 - 四川留学服务中心
Search

  在线咨询 - 留学隧道 - 移民手册 - 办理护照 - 出行指南 - 新闻驿站 - 材料下载 - 招生信息
  留学指南 - 外语突击 - 译名参考 - 出国论坛 - 世界文化 - 办理签证 - 出国手册 - TOEFL考试

 
  [ 首页 ] [ 留学随道 ] [ 出国手册 ] [ 移民手册 ] [ 生活剪影 ] [ 出行指南 ] [ 在线咨询 ] [ 世界文化 ] [ 材料下载 ] [ 出国论坛 ]  
 

·加拿大麦科文大学学院
·新加坡新达语言学校

·英语圣乔治语言学校

·乌克兰扎波罗热国立科技大学
·安大略信息学院(学IT好去处)
·EF国际语言学校
·澳洲CURTIN工业大学

出国手册大全
货币汇率兑换
世界时区查询
寰球天气预报
 
 

首页 外语突击战线 德语

海涅诗歌:DIE WANDERRATTEN
2001-09-23 08:43:37

    Es gibt zwei Sorten Ratten
Die hungrigen und satten.
Die satten bleiben vergnügt zu Haus,
Die hungrigen aber wandern aus.
Sie wandern viele tausend Meilen,
Ganz ohne Rasten und Weilen,
Gradaus in ihrem grimmigen Lauf,
Nicht Wind noch Wetter hält sie auf.
Sie klimmen wohl über die Höhen,
Sie schwimmen wohl durch die Seen;
Gar manche ersäuft oder bricht das Genick,
Die lebenden lassen die toten zurück.
Es haben diese Käuze
Gar fürchterliche Schnäuze;
Sie tragen die Köpfe geschoren egal,
Ganz radikal, ganz rattenkahl.
Die radikale Rotte
Weiß nichts von einem Gotte.
Sie lassen nicht taufen ihre Brut,
Die Weiber sind Gemeindegut.
Der sinnliche Rattenhaufen,
Er will nur fressen und saufen,
Er denkt nicht, während er säuft und frißt,
Daß unsre Seele unsterblich ist.
So eine wilde Ratze,
Die fürchtet nicht Hölle, nicht Katze;
Sie hat kein Gut, sie hat kein Geld
Und wünscht aufs Neue zu teilen die Welt.
Die Wanderratten, o wehe!
Sie sind schon in der Nähe.
Sie rücken heran, ich höre schon
Ihr Pfeifen - die Zahl ist Legion.
O wehe! wir sind verloren,
Sie sind schon vor den Toren!
Der Bürgermeister und Senat,
Sie schütteln die Köpfe, und Keiner weiß Rat.
Die Bürgerschaft greift zu den Waffen,
Die Glocken läuten die Pfaffen.
Gefährdet ist das Palladium
Des sittlichen Staats, das Eigentum.
Nicht Glockengeläute, nicht Pfaffengebete,
Nicht hochwohlweise Senatsdekrete,
Auch nicht Kanonen, viel Hundertpfünder,
Sie helfen euch heute, ihr lieben Kinder!
Heut helfen euch nicht die Wortgespinste
Der abgelebten Redekünste.
Man fängt nicht Ratten mit Syllogismen,
Sie springen über die feinsten Sophismen.
Im hungrigen Magen Eingang finden
Nur Suppenlogik mit Knödelgründen,
Nur Argumente von Rinderbraten,
Begleitet von Göttinger Wurstzitaten.
Ein schweigender Stockfisch, in Butter gesotten,
Behaget den radikalen Rotten
Viel besser als ein Mirabeau
Und alle Redner seit Cicero.
流动鼠
世界上有两种老鼠,
饥饿的和吃饱的。
吃饱的心满意足居家,
饥饿的出门浪迹天涯。
它们游走千里万里,
毫不停顿毫不休憩,
笔直向前愤怒地奔跑,
狂风暴雨照样不歇脚。
它们越过高高山坡,
它们游过澹澹湖泊;
有的淹死了有的摔破头,
活的把死的抛在了身后。
这些怪物长着
令人寒颤的嘴巴;
它们的脑袋全部剃光,
一概光秃秃,个个油亮亮。
这群极端的耗子
不知道天父老子。
生下的不要洗礼神甫,
雌性的全是公共尤物。
这纵欲的老鼠一群,
只懂得狂吃暴饮,
喝啊吃啊,仿佛不知
我们的灵魂万劫不逝。
这一群野蛮耗子
既不怕地狱,也不怕猫咪;
没有财产,没有金钱,
想把世界重分一遍。
这群流动鼠,噢老天!
它们已经近在眼前。
浩浩荡荡,我已听出
尖声呼哨 — 难以计数。
噢老天!我们完蛋啦,
它们已兵临城下!
市长先生和市府议员
摇着头,不知怎么办。
市民们全副武装,
牧师把大钟敲响。
高尚的国家摇摇欲坠,
市民的财产岌岌可危。
无论是钟声或牧师的祈祷,
无论市政府法令多少道,
即使是大炮,几百磅重,
都救不了你们,亲爱的孩子们!
古老的雄辩艺术
今天也无济于事。
用演绎怎能把老鼠抓获,
最妙的诡辩它们一跃而过。
饥饿的胃里只能容纳
汤的逻辑和圆子的大法,
还有煎牛排的推理依据,
加上哥廷根香肠的语录。
牛油煎的沉默的鳕鱼干
使这群极端的老鼠舒坦,
远胜于一个米拉作,
远胜于所有西塞罗。(黎奇译)

推荐给好友 打印本页

::: 今日更新 :::
·[新西兰] 重庆小留学生在新西兰
·[海外移民手册] 移民体检的一点感想
·[海外留学燧道] 剖析美国大学排名榜(1)
·[海外留学燧道] 剖析美国大学排名榜(2)
·[外语突击战线] 语言类的缩写
·[海外生活剪影] 留学记忆中的三堂课
·[外语突击战线] 雅思作文不评判道德
·[外语突击战线] 英语写作中的拦路虎(1)
·[外语突击战线] 英语写作中的拦路虎(2)
·[海外留学燧道] 全球商学院三联盟四势力
::: 相关文章 :::
· 德语呀德语!
· 德福考试须知
· 首次"德福"4月开考
· 德语句型转换全攻略
· 特福(TestDaf)考试的评分要求
· PNDS考试
· 德语学习初级阶段
· 德语级别详细解说
· 我在德国学语言
· DSH,赴德留学的语言要求
 
| 关于九喜 | 网络广告 | 招贤纳士 | 声明公告 | 联系我们 | 加入收藏 | 设为首页 |
 

Copyright © 2002 WITECH NET CO.,LTD.All rights reserved.

九喜网络科技有限公司 中华涉外网     豫ICP010010